Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upādhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upādhi”—
- upādhi -
-
upādhi (noun, masculine)[compound], [adverb]upādhi (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: upadhi, [Devanagari/Hindi] उपाधि, [Bengali] উপাধি, [Gujarati] ઉપાધિ, [Kannada] ಉಪಾಧಿ, [Malayalam] ഉപാധി, [Telugu] ఉపాధి
Sanskrit References
“upādhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.30.11 < [Chapter XXX]
Verse 3.2.37 < [Chapter II]
Verse 4.20.8 < [Chapter XX]
Verse 4.21.48 < [Chapter XXI]
Verse 6.12.13 < [Chapter XII]
Verse 7.34.30 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.195.53 < [Chapter CXCIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.8.194 < [Chapter 8]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 2.17 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.4 < [Chapter 1]
Verse 2.3.30.49 < [Chapter 30]
Verse 7.31.24 < [Chapter 31]
Verse 8.41.12 < [Chapter 41]
Verse 8.43.16 < [Chapter 43]
Verse 10.9.3 < [Chapter 9]
Verse 10.9.5 < [Chapter 9]
Verse 7.1.31.74 < [Chapter 31]
Verse 7.1.32.25 < [Chapter 32]
Verse 7.2.37.11 < [Chapter 37]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 35 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Verse 6.71.137 < [Chapter 71]
Verse 6.151.82 < [Chapter 151]
Verse 6.184.32 < [Chapter 184]
Verse 6.226.68 < [Chapter 226]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.352 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.72.51 < [Chapter 72]
Verse 1.197.40 < [Chapter 197]
Verse 1.396.43 < [Chapter 396]
Verse 2.72.22 < [Chapter 72]
Verse 2.92.49 < [Chapter 92]
Verse 3.123.10 < [Chapter 123]
Verse 4.6.27 < [Chapter 6]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.1.5.180 < [Chapter 5]
Verse 1.4.10.21 < [Chapter 10]
Verse 1.4.20.27 < [Chapter 20]
Verse 2.1.35.37 < [Chapter 35]
Verse 2.3.4.47 < [Chapter 4]
Verse 4.2.24.87 < [Chapter 24]
Verse 7.1.278.40 < [Chapter 278]
Verse 1.29.11 < [Chapter 29]
Verse 4.2.8 < [Chapter 2]
Verse 4.3.48 < [Chapter 3]
Verse 6.12.13 < [Chapter 12]
Verse 6.191.30 < [Chapter 191]
Verse 14.32 < [Chapter 14]
Verse 15.75 < [Chapter 15]
Verse 4.326 < [Chapter 4]
Verse 3.2.1.8 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.91 < [Chapter 7]
Verse 10.348 < [Chapter 10]
Verse 3.83 < [Chapter 3]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 2.2.7.4 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)