Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paraśvadha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paraśvadha”—
- paraśvadha -
-
paraśvadha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Parashvadha
Alternative transliteration: parashvadha, parasvadha, [Devanagari/Hindi] परश्वध, [Bengali] পরশ্বধ, [Gujarati] પરશ્વધ, [Kannada] ಪರಶ್ವಧ, [Malayalam] പരശ്വധ, [Telugu] పరశ్వధ
Sanskrit References
“paraśvadha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.45.20 < [Chapter 45]
Verse 2.5.48.21 < [Chapter 48]
Verse 9.46.41 < [Chapter 46]
Verse 7.1.20.30 < [Chapter 20]
Verse 1.40.140176 < [Chapter 40]
Verse 1.41.190 < [Chapter 41]
Verse 1.65.77 < [Chapter 65]
Verse 1.65.81 < [Chapter 65]
Verse 1.65.87 < [Chapter 65]
Verse 1.75.28 < [Chapter 75]
Verse 2.16.4 < [Chapter 16]
Verse 2.114.26 < [Chapter 114]
Verse 6.5.79 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.54 < [Chapter 48]
Verse 1.99.18 < [Chapter 99]
Verse 1.164.23 < [Chapter 164]
Verse 1.166.49 < [Chapter 166]
Verse 1.167.14 < [Chapter 167]
Verse 1.167.115 < [Chapter 167]
Verse 2.141.89 < [Chapter 141]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 25.12 < [Chapter 25]
Verse 81.8 < [Chapter 81]
Verse 86.19 < [Chapter 86]
Verse 62.42 < [Chapter 62]
Verse 21.20 < [Chapter 21]
Verse 32.28 < [Chapter 32]
Verse 46.8 < [Chapter 46]
Verse 21.5 < [Chapter 21]
Verse 24.7 < [Chapter 24]
Verse 81.13 < [Chapter 81]
Verse 83.25 < [Chapter 83]
Verse 86.17 < [Chapter 86]
Verse 41.25 < [Chapter 41]
Verse 60.11 < [Chapter 60]
Verse 1.1.4.16 < [Chapter 4]
Verse 1.1.13.71 < [Chapter 13]
Verse 1.1.28.59 < [Chapter 28]
Verse 1.2.17.7 < [Chapter 17]
Verse 1.2.18.91 < [Chapter 18]
Verse 1.4.19.72 < [Chapter 19]
Verse 3.3.7.14 < [Chapter 7]
Verse 4.1.16.59 < [Chapter 16]
Verse 5.2.63.18 < [Chapter 63]
Verse 3.32.5 < [Chapter 32]
Verse 3.36.15 < [Chapter 36]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 25.16 < [Chapter 25]
Verse 31.136 < [Chapter 31]
Verse 31.1852 < [Chapter 31]
Verse 31.1857 < [Chapter 31]
Verse 31.3165 < [Chapter 31]
Verse 41.1737 < [Chapter 41]
Verse 42.517 < [Chapter 42]
Verse 42B.174 < [Chapter 42B]
Verse 42B.242 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1140 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1470 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1555 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1710 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1721 [106:1] < [Chapter 42B]
Verse 42B.1949 < [Chapter 42B]
Verse 1.218.33 < [Chapter 218]
Verse 3.268.5 < [Chapter 268]
Verse 4.32.6 < [Chapter 32]
Verse 4.32.19 < [Chapter 32]
Verse 5.19.3 < [Chapter 19]
Verse 6.44.13 < [Chapter 44]
Verse 6.44.33 < [Chapter 44]
Verse 6.44.34 < [Chapter 44]
Verse 6.48.69 < [Chapter 48]
Verse 6.50.72 < [Chapter 50]
Verse 6.53.13 < [Chapter 53]
Verse 6.56.17 < [Chapter 56]
Verse 6.86.63 < [Chapter 86]
Verse 6.87.15 < [Chapter 87]
Verse 6.92.56 < [Chapter 92]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)