Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muktakoṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muktakoṇa”—
- muktakoṇa -
-
muktakoṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]muktakoṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Muktakona
Alternative transliteration: muktakona, [Devanagari/Hindi] मुक्तकोण, [Bengali] মুক্তকোণ, [Gujarati] મુક્તકોણ, [Kannada] ಮುಕ್ತಕೋಣ, [Malayalam] മുക്തകോണ, [Telugu] ముక్తకోణ
Sanskrit References
“muktakoṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 15.17 < [Chapter 15: rājaniveśa]
Verse 30.33 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 30.44 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 30.46 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 49.12 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.111 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 52.14 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 52.22 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 55.4 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 55.65 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 55.69 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 56.67 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57b.630 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.644 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.650 < [Chapter 57b: (appendix)]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.141.57 < [Chapter 141]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)