Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kiṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṇi”—
- kiṇi -
-
kiṇi (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: kini, [Devanagari/Hindi] किणि, [Bengali] কিণি, [Gujarati] કિણિ, [Kannada] ಕಿಣಿ, [Malayalam] കിണി, [Telugu] కిణి
Sanskrit References
“kiṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.66.6 < [Chapter LXVI]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.80 < [Chapter 3 - A Parable]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.35 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 5 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 23 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 24 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 18 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 20: śvitrakṛmicikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.571 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 1.43.512 < [Chapter 43]
Verse 2.68.16 < [Chapter 68]
Verse 5.103.42 < [Chapter 103]
Verse 6.182.18 < [Chapter 182]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.189 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.126.2 < [Chapter 126]
Verse 1.170.36 < [Chapter 170]
Verse 1.194.14 < [Chapter 194]
Verse 1.199.29 < [Chapter 199]
Verse 1.281.50 < [Chapter 281]
Verse 1.306.85 < [Chapter 306]
Verse 1.539.57 < [Chapter 539]
Verse 1.587.62 < [Chapter 587]
Verse 2.149.169 < [Chapter 149]
Verse 2.291.98 < [Chapter 291]
Verse 3.145.3 < [Chapter 145]
Verse 4.27.34 < [Chapter 27]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.16.53 < [Chapter 16]
Verse 1.2.30.65 < [Chapter 30]
Verse 1.2.62.60 < [Chapter 62]
Verse 2.9.28.16 < [Chapter 28]
Verse 7.1.167.16 < [Chapter 167]
Verse 3.66.6 < [Chapter 66]
Verse 7.17 < [Chapter 7]
Verse 8.14.43 < [Chapter 14]
Verse 10.31 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.51 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 40.4 < [Chapter 40 - dravyaniścayādhyāyaḥ [dravyaniścaya-adhyāya]]
Verse 135.1 < [Chapter 135]
Verse 2.2.4.17 < [Chapter 4]
Verse 2.2.4.23 < [Chapter 4]
Verse 2.2.4.26 < [Chapter 4]
Verse 4.43.12 < [Chapter 43]
Verse 4.136.12 < [Chapter 136]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)