Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kiṅkiṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṅkiṇi”—
- kiṅkiṇi -
-
kiṅkiṇi (noun, feminine)[compound], [adverb]kiṅkiṇī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]kiṅkiṇī (noun, masculine)[compound], [adverb]kiṅkiṇī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kinkini
Alternative transliteration: kinkini, [Devanagari/Hindi] किङ्किणि, [Bengali] কিঙ্কিণি, [Gujarati] કિઙ્કિણિ, [Kannada] ಕಿಙ್ಕಿಣಿ, [Malayalam] കിങ്കിണി, [Telugu] కిఙ్కిణి
Sanskrit References
“kiṅkiṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.80 < [Chapter 3 - A Parable]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.571 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 5.103.42 < [Chapter 103]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.189 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 8.14.43 < [Chapter 14]
Verse 10.31 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)