Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.9.42:

आविश्येवानुसन्धत्ते यथा गतिमतां गतीः ।
वायुस्तथैव कालात्मा विधत्ते क्रमरूपताम् ॥ ४२ ॥

āviśyevānusandhatte yathā gatimatāṃ gatīḥ |
vāyustathaiva kālātmā vidhatte kramarūpatām || 42 ||

42. Just as the force called ‘Air’ (vāyu) after having entered, as it were (the joints of the body) regulates the function (gatiḥ) of all organs (gatimatām), in the same way, Time brings about sequence in things.

Commentary

[Just as the air called Prāṇa enters as it were the joints of the body and regulates movements like coming and going, in the same way, Time, by means of its two functions namely, prevention and permission brings about sequence.]

Like what you read? Consider supporting this website: