Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 2.232:

प्रसिद्धेरुद्वमिकरीत्येव शास्त्रेऽभिधीयते ।
व्यवहाराय मन्यन्ते शास्त्रार्थप्रक्रिया यतः ॥ २३२ ॥

prasiddherudvamikarītyeva śāstre'bhidhīyate |
vyavahārāya manyante śāstrārthaprakriyā yataḥ || 232 ||

232. Being well-known, only shortened forms like udvami and kari are used in the śāstra. All grammatical derivations are meant to serve practical purposes.

Commentary

[Grammar has its own conventions which do not conform to worldly usage. In grammar, one would sometimes say udvami for udvamati and kari for karoti or karomi, because that would serve some practical purpose. Such forms are not used in the world.]

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: