Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.14.22, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 14 (The Story of the Jalandharis) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.14.22
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
यदूनां च कुरूणां च
बलयोस् तु परस्परम्
बाणैः खड्गैस् त्रिशूलैश् च
घोरं युद्धं बभूव ह
yadūnāṃ ca kurūṇāṃ ca
balayos tu parasparam
bāṇaiḥ khaḍgais triśūlaiś ca
ghoraṃ yuddhaṃ babhūva ha
yadūnām—of the Yadus; ca—and; kurūṇām—the Kurus; ca—and; balayoḥ—of the armies; tu—indeed; parasparam—mutual; bāṇaiḥ—with arrows; khaḍgaiḥ—with swords; triśūlaiḥ—with tridents; ca—and; ghoram—horrible; yuddham—battle; babhūva—was; ha—indeed.
English translation of verse 4.14.22:
Armed with arrows, swords, and tridents, the armies of the Yadus and Kurus fought a gory battle.