Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 2.24.15

एष वै यजमानस्य लोक एतास्म्यत्र यजमानः परस्तादायुषः स्वाहापहत परिघमित्युक्त्वोत्तिष्ठति ॥ २.२४.१५ ॥

eṣa vai yajamānasya loka etāsmyatra yajamānaḥ parastādāyuṣaḥ svāhāpahata parighamityuktvottiṣṭhati || 2.24.15 ||

15. ‘I am ready to go to a world appropriate for one who performs sacrifices. I will live in this world after my death.’ Saying ‘Svāhā,’ he completes the sacrifice. Then he rises, praying, ‘May the bolt be removed’.

Word-for-word explanation:

Eṣaḥ vai yajamānasya loke etā asmi, I am ready to go to a world appropriate for one who performs sacrifices; atra yajamānaḥ parastāt āyuṣaḥ, I, the yajamāna, will live here after my death; svāhā, [saying] Svāhā [he completes the sacrifice]; uttiṣṭhati, he rises; iti uktvā, saying this; apahata parigham, may the bolt be removed.

Commentary:

There is no commentary available for this verse.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: