Rucya: 11 definitions
Introduction:
Rucya means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Ruchya.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Dietetics and Culinary Art (such as household cooking)
Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval IndiaRucya (रुच्य) is a particular dietetic effect which “improves appetite” according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana), and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—Accordingly, the dietetic effect rucya is associated with the following conditions: Food utensils made of bell-metal (kāṃsya-pātra); Food-utensils made of Rambhāpatra (plantain leaf) and Food-utensils made of Palāśapatra (Butea frondosa).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)
Source: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)Rucya (रुच्य) refers to “tasteful food” (suitable for the diet of a Hawk), according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, [while discussing the treatment of hawks]: “[...] Cool water should he given to them now and again; they shold be given the flesh of Kalaviṅka and of Vāja not kept for a long time, and such other light and tasteful food (rucya) as they can digest. By degrees the quantities should be increased for their health. [...]”.
This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts”) and Shastras (“sciences”) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryrucya (रुच्य).—a S Delicious, palatable, gustful. 2 Delightful or pleasing generally to the senses or the mind.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryRucya (रुच्य).—a. Bright, lovely &c.; see रुचिर (rucira).
-cyaḥ 1 A lover, husband.
2) Rice.
-cyam 1 A tonic.
2) Sochal salt.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryRucya (रुच्य).—mfn.
(-cyaḥ-cyā-cyaṃ) 1. Beautiful, pleasing. 2. Stomachic, tonic. m.
(-cyaḥ) A husband, a lover. n.
(-cyaṃ) A digestive, a tonic. E. ruc to please, aff. kyap .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryRucya (रुच्य).—[adjective] splendid, beautiful.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Rucya (रुच्य):—[from ruc] mf(ā)n. bright, radiant, beautiful, pleasing, [Naiṣadha-carita]
2) [v.s. ...] giving an appetite, tonic, [Suśruta; Bhāvaprakāśa]
3) [v.s. ...] m. (only [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]) a lover, husband
4) [v.s. ...] Strychnos Potatorum
5) [v.s. ...] Aegle Marmelos
6) [v.s. ...] rice
7) Rucyā (रुच्या):—[from rucya > ruc] f. (only [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]) black cumin
8) [v.s. ...] a species of cucumber
9) Rucya (रुच्य):—[from ruc] n. a kind of tonic, [Horace H. Wilson]
10) [v.s. ...] sochal salt, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryRucya (रुच्य):—[(cyaḥ-cyā-cyaṃ) a.] Beautiful. m. A lover, a husband. n. A tonic.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusRucya (ರುಚ್ಯ):—
1) [adjective] shining brilliantly; gleaming; splendid; resplendent.
2) [adjective] beautiful; charming; lovely.
3) [adjective] pleasing; agreeable; gratifying; pleasant.
4) [adjective] aiding or stimulating digestion; digestive.
--- OR ---
Rucya (ರುಚ್ಯ):—
1) [noun] brightness; brilliance; splendour.
2) [noun] that which is beautiful.
3) [noun] a man as related to his wife; a husband.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Rucyakanda, Rucyati, Rucyavahana.
Ends with: Arucya, Srucya, Svarucya.
Full-text (+4): Arucya, Rucyakanda, Raucya, Rucyavahana, Ruci, Svarucya, Rambha, Ruccanaka, Rambhapatra, Palashapatra, Aranyakarpasi, Kamsyapatra, Kamsya, Atyamlaparni, Palasha, Yavanika, Yavani, Praushthapada, Proshthapada, Aruci.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Rucya, Rucyā; (plurals include: Rucyas, Rucyās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Chapter 367 - The class of words dependent on the substantives for their genders
Yajnavalkya-smriti (Vyavaharadhyaya)—Critical study (by Kalita Nabanita)
Chapter 5.5 - Laws Relating to Ordeals (divya) < [Chapter 5 - Vyavahārādhyāya and the Modern Indian Laws]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Daily Life (1): Food and Drinks < [Chapter 3 - Social Aspects]
The Bhagavata Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 22 - Sanatkumāra’s Sermon to Pṛthu < [Book 4 - Fourth Skandha]