Bhagadheya, Bhāgadheya, Bhaga-dheya: 9 definitions
Introduction:
Bhagadheya means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarybhāgadheya : (nt.) fortune; fate.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryBhāgadheya (भागधेय).—
1) a share, part, portion; उच्छिष्टं भागधेयं स्याद्दर्मेषु विकिरश्च यः (ucchiṣṭaṃ bhāgadheyaṃ syāddarmeṣu vikiraśca yaḥ) Manusmṛti 3.245; नीवारभागधेयोचितैर्मृगैः (nīvārabhāgadheyocitairmṛgaiḥ) R.1.5.
2) fortune, destiny, luck.
3) good fortune or luck; तद् भागधेयं परमं पशूनाम् (tad bhāgadheyaṃ paramaṃ paśūnām) Bhartṛhari 2.12.
4) property.
5) happiness. (-yaḥ) 1 a tax; अन्यमेव भागधेयमेते तपस्विनो निर्वपन्ति (anyameva bhāgadheyamete tapasvino nirvapanti) Ś.2.
2) an heir.
Derivable forms: bhāgadheyam (भागधेयम्).
Bhāgadheya is a Sanskrit compound consisting of the terms bhāga and dheya (धेय).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryBhāgadheya (भागधेय).—[bhāga-dheya] (vb. dhā), I. m. 1. A heir. 2. Royal revenue. Ii. n. 1. Portion, [Mānavadharmaśāstra] 3, 245. 2. Fate, fortune, happiness, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 55, 10.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryBhāgadheya (भागधेय).—[neuter] portion, share, property; lot, [especially] happy lot, luck, fortune; [adjective] ([feminine] ī) due as a share.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Bhagadheya (भगधेय):—[=bhaga-dheya] [from bhaga > bhaj] m. Name of a man, [Viṣṇu-purāṇa]
2) Bhāgadheya (भागधेय):—[=bhāga-dheya] [from bhāga] n. a share, portion, property, lot, fate, destiny, [Ṛg-veda] etc. etc. happiness, prosperity, [Bhartṛhari]
3) [v.s. ...] mfn. the share of a king, tax, impost, [Śakuntalā ii, 12/13]
4) [v.s. ...] m. one to whom a share is due, heir, co-heir, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] mf(ī)n. due as a share or part, [Vājasaneyi-saṃhitā] (cf. [Pāṇini 4-1, 30]).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryBhāgadheya (भागधेय):—[bhāga-dheya] (yaḥ) 1. m. An heir, co-heir; royal revenue. n. Fate.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusBhāgadhēya (ಭಾಗಧೇಯ):—
1) [noun] a portion, share of a whole.
2) [noun] good luck; good fortune.
3) [noun] property or wealth.
4) [noun] happiness; prosperity.
5) [noun] the share of the state; tax; impost.
6) [noun] a man to whom a share, portion is due; a heir; a co-heir.
7) [noun] a lucky, fortunate man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Dheya, Bhaga.
Ends with: Abhagadheya, Aparavrittabhagadheya, Mahabhagadheya, Nabhagadheya, Nirbhagadheya.
Full-text: Aparavritta, Asatha, Aparavrittabhagadheya, Abhagadheya, Dheya, Vikira.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Bhagadheya, Bhaga-dheya, Bhāga-dheya, Bhāgadheya, Bhāgadhēya; (plurals include: Bhagadheyas, dheyas, Bhāgadheyas, Bhāgadhēyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.245 < [Section XIV - Method of Feeding]
Verse 3.246 < [Section XIV - Method of Feeding]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 1.3 < [Chapter 1 - The Purpose of Poetry]
Atharvaveda and Charaka Samhita (by Laxmi Maji)
Treatment of Kāsa (cough) < [Chapter 3 - Diseases and Remedial measures (described in Atharvaveda)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Sanskrit sources of Kerala history (by Suma Parappattoli)
7. Arthavimarsini by Vaikkathu Pachu Muttat < [Chapter 6 - Miscellaneous Sanskrit works bearing on Kerala history]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)