Tattvartha Sutra (with commentary)

by Vijay K. Jain | 2018 | 130,587 words | ISBN-10: 8193272625 | ISBN-13: 9788193272626

This page describes the transgressions of proshadhopavasa-vrata which is verse 7.34 of the English translation of the Tattvartha Sutra which represents the essentials of Jainism and Jain dharma and deals with the basics on Karma, Cosmology, Ethics, Celestial beings and Liberation. The Tattvarthasutra is authorative among both Digambara and Shvetambara. This is verse 34 of the chapter The Five Vows and includes an extensive commentary.

Verse 7.34 - The transgressions of Proṣadhopavāsa-vrata

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Tattvartha sūtra 7.34:

अप्रत्यवेक्षिताप्रमार्जितोत्सर्गादानसंस्तरोपक्रमणानादरस्मृत्यनुपस्थानानि ॥ ७.३४ ॥

apratyavekṣitāpramārjitotsargādānasaṃstaropakramaṇānādarasmṛtyanupasthānāni || 7.34 ||

Performing these three activities, excreting–utsarga, taking of objects–ādāna, and spreading mats and garments–saṃstara, without inspecting and cleaning the place and the materials, lack of earnestness–anādara, and lack of concentration–smṛtyanupasthāna, are the five transgressions of the supplementary vow of fasting at regular intervals–proṣadhopavāsavrata. (34)

Hindi Anvayarth:

अन्वयार्थ: [अप्रत्यवेक्षिताप्रमार्जितोत्सर्गादानसंस्तरोपक्रमणानादरस्मृत्यनुपस्थानानि] बिना देखी, बिना शोधी जमीन में मल-मूत्रादि क्षेपण करना, बिना देखे, बिना शोधे पूजन के उपकरण ग्रहण करना, बिना देखे, बिना शोधे जमीन पर चटाई, वस्त्र आदि बिछाना, भूख आदि से व्याकुल हो आवश्यक धर्म-कार्य उत्साह-रहित होकर करना और आवश्यक धर्म-कार्यों को भूल जाना-ये पाँच प्रोषधोपवास शिक्षाव्रत के अतिचार हैं।

Anvayartha: [apratyavekshitapramarjitotsargadanasamstaropakramananadarasmrityanupasthanani] bina dekhi, bina shodhi jamina mem mala-mutradi kshepana karana, bina dekhe, bina shodhe pujana ke upakarana grahana karana, bina dekhe, bina shodhe jamina para catai, vastra adi bichana, bhukha adi se vyakula ho avashyaka dharma-karya utsaha-rahita hokara karana aura avashyaka dharma-karyom ko bhula jana-ye pamca proshadhopavasa shikshavrata ke aticara haim |

Explanation in English from Ācārya Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi:

Inspecting carefully for organisms is pratyavekṣaṇa. Cleaning carefully with soft implements is pramārjana. These two attributes are taken with all three activities–utsarga, ādāna, and saṃstara. Excreting waste matter in a place without inspecting and cleaning it is the first. Taking objects such as sandalwood paste, flowers, incense, etc., intended for worship of the Lord (Arhat) and the preceptor, and cloth, etc., for personal use, without inspecting and cleaning these is the second. Spreading mats and garments without inspecting and cleaning the place is the third. Lack of earnestness–anādara–in one’s essential duties when tormented by hunger is the fourth. Lack of concentration–smṛtyanupasthāna–described in the previous sūtra, is the fifth. These five are the transgressions of the supplementary vow of fasting at regular intervals–proṣadhopavāsavrata.

Like what you read? Consider supporting this website: