Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.14.282:

एकस्य च प्रधानत्वात् तद्विशेषणसन्निधौ ।
प्रधानधर्माप्यावृत्तिरतो न वचनान्तरम् ॥ २८२ ॥

ekasya ca pradhānatvāt tadviśeṣaṇasannidhau |
pradhānadharmāpyāvṛttirato na vacanāntaram || 282 ||

282. The word eka being the main word (in anekam), even in the presence of the qualifying word (the negative particle) its main attribute (of being in the singular number) is not set aside and so the compound does not get any other number.

Commentary

[If the second constituent of the compound anekam is the main word, even though it denotes other numbers, it takes the singular number, that is, the number of the main word.]

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: