Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.1.63-64:

एकेन चेत्प्रसिद्धायां क्रियायां यदि सम्भवात् ।
पश्वन्तरमुपादेयमुपादानमनर्थकम् ॥ ६३ ॥
यथैवाहितगर्भायां गर्भाधानमनर्थकम् ।
तथैकेन प्रसिद्धायां पश्वन्तरमनर्थकम् ॥ ६४ ॥

ekena cetprasiddhāyāṃ kriyāyāṃ yadi sambhavāt |
paśvantaramupādeyamupādānamanarthakam || 63 ||
yathaivāhitagarbhāyāṃ garbhādhānamanarthakam |
tathaikena prasiddhāyāṃ paśvantaramanarthakam || 64 ||

63. When the act has been accomplished with one animal, if one takes another merely because it is possible to do so, such an act would be useless.

64. Just as it is useless to sow the seed in a woman in whom it has already been sown, in the same way, it would be useless to resort to another animal when the act has been completed with one.

Commentary

[The sacrifice is complete when one animal has been sacrificed. By sacrificing more than one animal the sacrificer is not likely to get any extra fruit. Thus, it is simpler to say that the singular number is significant.]

Others give some other reason than simplicity for considering the singular number to be significant.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: