Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section XLV

"Meanwhile the great ascetic Jaratkaru wandered over the whole earth making the place where evening fell his home for the night. And gifted with ascetic power, he roamed, practising various vows difficult to be practised by the immature, and bathing also in various sacred waters. And the Muni had air alone for his food and was free from desire of worldly enjoyment. And he became daily emaciated and grew lean-fleshed.

And one day he saw the spirits of his ancestors, heads down, in a hole, by a cord of virana roots having only one thread entire. And that even single thread was being gradually eaten away by a large rat dwelling in that hole. And the Pitris in that hole were without food, emaciated, pitiable, and eagerly desirous of salvation. And Jaratkaru, approaching the pitiable one, himself in humble guise, asked them,

'Who are you hanging by this cord of virana roots? The single weak root that is still left in this cord of virana roots already eaten away by the rat, dwelling in this hole, is itself being gradually eaten away by the same rat with his sharp teeth. The little that remains of that single thread will soon be cut away. It is clear you shall then have to fall down into this pit with faces downwards.

Seeing you with faces downwards, and overtaken by this great calamity, my pity has been excited. What good can I do to you. Tell me quickly whether this calamity can be averted by a fourth, a third, or even by the sacrifice of a half of this my asceticism, O, relieve yourselves even with the whole of my asceticism. I consent to all this. Do you as you please.'

"The Pitris said,

'Venerable Brahmacarin, you desirest to relieve us. But, O foremost of Brahmanas, you canst not dispel our affliction by your asceticism. O child, O first of speakers, we too have the fruits of our asceticism. But, O Brahmana, it is for the loss of children that we are falling down into this unholy hell.

The grandsire himself has said that a son is a great merit. As we are about to be cast in this hole, our ideas are no longer clear. Therefore, O child, we know you not, although your manhood is well-known on earth. Venerable you are and of good fortune, you who thus from kindness grievest for us worthy of pity and greatly afflicted.

O Brahmana, listen, who we are. We are Rishis of the Yayavara sect, of rigid vows. And, O Muni, from loss of children, we have fallen down from a sacred region. Our severe penances have not been destroyed; we have a thread yet. But we have only one thread now. It matters little, however, whether he is or is not.

Unfortunate as we are, we have a thread in one, known as Jaratkaru. The unfortunate one has gone through the Vedas and their branches and is practising asceticism alone. He being one with soul under complete control, desires set high, observant of vows, deeply engaged in ascetic penances, and free from greed for the merits or asceticism, we have been reduced to this deplorable state. He has no wife, no son, no relatives.

Therefore, do we hang in this hole, our consciousness lost, like men having none to take care of them. If you meetest him, O, tell him, from your kindness to ourselves, Your Pitris, in sorrow, are hanging with faces downwards in a hole. Holy one, take a wife and beget children. O you of ascetic wealth, you are, O amiable one, the only thread that remaines in the line of your ancestors.

O Brahmana, the cord of virana roots that you seest we are hanging by, is the cord representing our multiplied race. And, O Brahmana, these threads of the cord of virana roots that you seest as eaten away, are ourselves who have been eaten up by Time. This root you seest has been half-eaten and by which we are hanging in this hole is he that has adopted asceticism alone. The rat that you behold is Time of infinite strength.

And he (Time) is gradually weakening the wretch Jaratkaru engaged in ascetic penances tempted by the merits thereof, but wanting in prudence and heart. O excellent one, his asceticism cannot save us. Behold, our roots being torn, cast down from higher regions, deprived of consciousness by Time, we are going downwards like sinful wretches. And upon our going down into this hole with all our relatives, eaten up by Time, even he shall sink with us into hell.

O child, whether it is asceticism, or sacrifice, or whatever else there be of very holy acts, everything is inferior. These cannot count with a son.

O child, having seen all, speak unto that Jaratkaru of ascetic wealth. You should tell him in detail everything that you have beheld.

And, O Brahmana, from your kindness towards us, you should tell him all that would induce him to take a wife and beget children. Amongst his friends, or of our own race, who art you, O excellent one, that thus grievest for us all like a friend? We wish to hear who you are that stayest here.'"

Conclusion:

This concludes Section XLV of Book 1 (Adi Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 1 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section XLV of Book 1 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Brahmana, Jaratkaru, virana, Pitris, Muni, Brahmacarin; since these occur the most in Book 1, Section XLV. There are a total of 10 unique keywords found in this section mentioned 26 times.

What is the name of the Parva containing Section XLV of Book 1?

Section XLV is part of the Astika Parva which itself is a sub-section of Book 1 (Adi Parva). The Astika Parva contains a total of 46 sections while Book 1 contains a total of 19 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section XLV as contained in Book 1?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section XLV of Book 1 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section XLV) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: