Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika
by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114
The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...
Verse 3.71
Sanskrit text and transliteration:
सह ब्रह्मणेति यच्चोक्तं निर्णयस्तस्य साम्प्रतम् ।
कथं नु सकलान्कामानश्नुते युगपद्बुधः ।
प्रतिपत्तयेऽस्यार्थस्य श्रुतिः प्रववृते परा ॥ ७१ ॥
saha brahmaṇeti yaccoktaṃ nirṇayastasya sāmpratam |
kathaṃ nu sakalānkāmānaśnute yugapadbudhaḥ |
pratipattaye'syārthasya śrutiḥ pravavṛte parā || 71 ||
English translation of verse 3.71:
Now, the ascertainment of the meaning of what was said in the śruti text saha brahmaṇā. With a view to explain how the wise man enjoys all his desires at the same time, the subsequent śruti begins.
Notes:
In the first anuvāka of the Brahmavallī there occurs the passage: so'śnute sarvān kāmān saha brahmāṇā vipaściteti. It says that the knower of Brahman, having become Brahman, enjoys as Brahman all the desirable things simultaneously. This passage has already been explained briefly in verses (116) to (126) of the Brahmavallī. The remaining part of the tenth anuvāka of the Bhṛguvallī beginning from sa ya evaṃvit till the end is a further explanation of this passage, for it provides answer to such questions as: “What are those desires of the knower of Brahman?” “What are the objects which they refer to?” “How does he attain them all together as Brahman?” etc.