Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika
by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114
The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...
Verse 2.68
Sanskrit text and transliteration:
न नीलवदनादाय नीलधीरुपजायते ।
विशेष्यज्ञानमप्येवं नान्तरेण विशेषणम् ॥ ६८ ॥
na nīlavadanādāya nīladhīrupajāyate |
viśeṣyajñānamapyevaṃ nāntareṇa viśeṣaṇam || 68 ||
English translation of verse 2.68:
The cognition of the blue colour does not arise leaving out the thing which has the blue colour. In the same way, the cognition of the substantive, too, does not arise leaving out the attribute.
Notes:
To know a substantive is to know it as possessing a certain attribute, and to know a certain attribute is to know it along with the substantive of which it is the attribute. To know the one is to know the other, because the two are correlatives. Therefore, the words satyam, etc., which cannot obviously be the attribute of a non-entity, point to Brahman which is the substantive.