Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.3.69; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

उष्णीषं पट्ट-सूत्रोत्थ-पाशेनात्र तडित्-त्विषा ।
यष्टिः श्यामा त्रि-हस्तोच्चा स्वर्णाग्रेत्य् आदि-मण्डनम् ।
भाण्डीरे क्रीडनं शैलोद्धारणाद्यं च चेष्टितम् ॥३.३.६९॥

uṣṇīṣaṃ paṭṭa-sūtrottha-pāśenātra taḍit-tviṣā |
yaṣṭiḥ śyāmā tri-hastoccā svarṇāgrety ādi-maṇḍanam |
bhāṇḍīre krīḍanaṃ śailoddhāraṇādyaṃ ca ceṣṭitam
||3.3.69||

English translation

“The decorations of middle paugaṇḍa age are a turban ties with silk cords shining like lightning and a black staff four and a half feet long with golden tips. The activities of the middle paugaṇḍa age are playing in the Bhāṇḍira Forest and climbing Govardhana.”

Like what you read? Consider supporting this website: