Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.99; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.4.99
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
अथ (१५) मृतिः —
विषाद-व्याधि-सन्त्रास-सम्प्रहार-क्लमादिभिः ।
प्राण-त्यागो मृतिस् तस्याम् अव्यक्ताक्षर-भाषणम् ।
विवर्ण-गात्रता-श्वास-मान्द्य-हिक्कादयः क्रियाः ॥२.४.९९॥atha (15) mṛtiḥ —
viṣāda-vyādhi-santrāsa-samprahāra-klamādibhiḥ |
prāṇa-tyāgo mṛtis tasyām avyaktākṣara-bhāṣaṇam |
vivarṇa-gātratā-śvāsa-māndya-hikkādayaḥ kriyāḥ ||2.4.99||
English translation
“Giving up life because of grief, sickness, fear, beating or exhaustion is called mṛti (death). In this state, unclear speaking, change of bodily color, feeble breathing and hiccups occur.”