Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...

[Other examples of bhagna-prakrama (broken symmetry) are shown:]

सुनन्दः कृष्णम् आमन्त्र्य रुक्मिणीं प्राप्य सत्वरम् |
अस्यै तद्-वृत्तम् आख्याय तन्-नतः स्व-गृहं ययौ ||

sunandaḥ kṛṣṇam āmantrya rukmiṇīṃ prāpya satvaram |
asyai tad-vṛttam ākhyāya tan-nataḥ sva-gṛhaṃ yayau ||

sunandaḥSunanda; kṛṣṇam āmantrya—after taking leave of Kṛṣṇa; rukmiṇīmRukmiṇī; prāpya—after reaching; satvaramquickly; asyai—to her; tat-vṛttam—news about Him; ākhyāya—after telling; tat-nataḥ—thanked by her; sva-gṛham—to his home; yayau—he went.

Sunanda took leave of Kṛṣṇa and quickly went to Rukmiṇī. He told her the news about Him. She thanked him, and he went to his home.

atredamā prakrāntasya tenaiva tat-samābhyām etad-adobhyāṃ vā parāmarśo yuktaḥ, na tu tadeti sarvanāmnaḥ.

Here the symmetry of pronouns is broken. The pronoun idam was stated at first (asyai). It would be appropriate to refer back to it either with the same one (idam) or with etad or adas, which have the same sense as idam, but not with tad (in tan-nataḥ).

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: