Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...

[This verse is shown as an example of preyas,]

वृन्दावनम् अतिपुण्यं यस्मिन् कुसुम-स्मितैः फलोरोजैः |
पल्लव-कुलाधरैर् अपि सुखयति कृष्णं लता-पालिः ||

vṛndāvanam atipuṇyaṃ yasmin kusuma-smitaiḥ phalorojaiḥ |
pallava-kulādharair api sukhayati kṛṣṇaṃ latā-pāliḥ ||

vṛndāvanamVṛndāvana; atipuṇyam—very holy; yasmin—wherein; kusuma-smitaiḥ—with smiles in the form of flowers; phala—in the form of fruits; urojaiḥ—with breasts (“born from the chest”); pallava-kula-adharaiḥ—with lips in the form of a multitude of flower buds; api—and; sukhayati kṛṣṇam—makes Kṛṣṇa happy; latā—of creepers; pāliḥ—the multitude.

Vṛndāvana is sublime. The creepers therein make Kṛṣṇa happy with their flowers in the form of smiles, with their buds in the form of breasts, and with their blossoms in the form of lips. (Govindalīlāmṛta 17.45)

atra vana-varṇana-bhāvasya latā-bhāva iti preyaḥ.

In this example, the bhāva of the creepers is a subsidiary aspect of the mood of a description of the forest. Here ends the preyas ornament.

Commentary:

The affection of creepers is categorized as ābhāsa (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 4.9.18). This verse is expressive of their sthāyi-bhāva, therefore it is bhāvābhāsa. Here it is a subsidiary aspect meant to exalt Vṛndāvana. Since the creepers’ bhāvābhāsa is not improper, here it can be said to be in the scope of preyas.

Like what you read? Consider supporting this website: