Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 14.476

नद्यम्भसा स्नापनीत यासां राजे त्यृचा ततः ।
यासु राजे ति मन्त्रेण हिमतोयेन वै ततः ॥ 476 ॥

nadyambhasā snāpanīta yāsāṃ rāje tyṛcā tataḥ |
yāsu rāje ti mantreṇa himatoyena vai tataḥ || 476 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 14.476 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.476). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nadi, Nadya, Sna, Apanita, Yasa, Raja, Raji, Raj, Tatah, Tad, Tata, Mantra, Hima, Toya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 14.476). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nadyambhasā snāpanīta yāsāṃ rāje tyṛcā tataḥ
  • nadyam -
  • nad -> nadya (participle, masculine)
    [adverb from √nad]
    nad -> nadya (participle, neuter)
    [adverb from √nad]
    nad -> nadyā (participle, feminine)
    [adverb from √nad]
    nadī (noun, feminine)
    [accusative single]
    nad -> nadya (participle, masculine)
    [accusative single from √nad]
    nad -> nadya (participle, neuter)
    [nominative single from √nad], [accusative single from √nad]
  • bhasā -
  • snā -
  • snā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apanīta -
  • apanīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apanīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yāsām -
  • yāsā (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [genitive plural]
    (pronoun, feminine)
    [genitive plural]
  • rāje -
  • rāja (noun, masculine)
    [locative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāji (noun, feminine)
    [vocative single]
    rāji (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj (noun, masculine)
    [dative single]
    rāj (noun, neuter)
    [dative single]
    rāj (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Cannot analyse tyṛcā*ta
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “yāsu rāje ti mantreṇa himatoyena vai tataḥ
  • yāsu -
  • (noun, feminine)
    [locative plural]
    (pronoun, feminine)
    [locative plural]
  • rāje -
  • rāja (noun, masculine)
    [locative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāji (noun, feminine)
    [vocative single]
    rāji (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj (noun, masculine)
    [dative single]
    rāj (noun, neuter)
    [dative single]
    rāj (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Cannot analyse ti*ma
  • mantreṇa -
  • mantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • hima -
  • hima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toyena -
  • toya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: