Panchasayaka [sanskrit]

by Jyotirishwar Thakur | 2020 | 3,801 words

The Sanskrit text of the Panchasayaka, a Sanskrit text in five parts dealing the ancient Indian science of erotics (i.e., Kamashastra) from the 13th century. It was written by Jyotirishwar Thakur (also: Kavisekharacarya Jyotirisvara Thakura). Alternative titles: Pañcasāyaka (पञ्चसायक, Pancasayaka) Pañca-sāyaka (पञ्च-सायक, Pancha-sayaka).

लिङ्गस्थूलीकरणसमुद्देशः ।
सकुष्ठमातङ्गबलाबलानां वचाश्वगन्धागजपिप्पलीनाम् ।
तुरङ्गशत्रोर्नवनीतयोगाल्लेपेन लिङ्गं मुशलत्वमेति ॥ ४३ ॥

liṅgasthūlīkaraṇasamuddeśaḥ |
sakuṣṭhamātaṅgabalābalānāṃ vacāśvagandhāgajapippalīnām |
turaṅgaśatrornavanītayogāllepena liṅgaṃ muśalatvameti || 43 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The purpose of gender grossness. They also ate leprosy, elephants, skins, horses, elephants, elephants and figs. By applying the newly applied ointment to the enemy of the horse, the body becomes a muśala.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Linga, Sthulikarana, Samuddesha, Kushtha, Anga, Balabala, Vaca, Ashvagandha, Gajapippali, Turanga, Shatru, Navanita, Uksh, Lepa, Mushala, Tva, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchasayaka Verse 3.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “liṅgasthūlīkaraṇasamuddeśaḥ
  • liṅga -
  • liṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    liṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthūlīkaraṇa -
  • sthūlīkaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samuddeśaḥ -
  • samuddeśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sakuṣṭhamātaṅgabalābalānāṃ vacāśvagandhāgajapippalīnām
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kuṣṭham -
  • kuṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • aṅga -
  • aṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • balābalānām -
  • balābala (noun, masculine)
    [genitive plural]
    balābala (noun, neuter)
    [genitive plural]
    balābalā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • vacā -
  • vaca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vacā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśvagandhā -
  • aśvagandhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • gajapippalīnām -
  • gajapippalī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • Line 3: “turaṅgaśatrornavanītayogāllepena liṅgaṃ muśalatvameti
  • turaṅga -
  • turaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śatror -
  • śatru (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • navanītayo -
  • navanītā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ug -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āl -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • lepena -
  • lepa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • muśala -
  • muśala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    muśala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchasayaka Verse 3.43

Cover of edition (2020)

Jyotirīśvarakaviśekhara: Pañcasāyaka
by Dhaval Patel (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen

Cover of edition (2016)

Panchasayaka: A Kama Grantha (पञ्चसायक)
by Dhaval Patel (2016)

Author: Shri jyotirishavracharya; Publisher: Chowkhamba Krishnadas Academy

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: