Panchasayaka [sanskrit]

by Jyotirishwar Thakur | 2020 | 3,801 words

The Sanskrit text of the Panchasayaka, a Sanskrit text in five parts dealing the ancient Indian science of erotics (i.e., Kamashastra) from the 13th century. It was written by Jyotirishwar Thakur (also: Kavisekharacarya Jyotirisvara Thakura). Alternative titles: Pañcasāyaka (पञ्चसायक, Pancasayaka) Pañca-sāyaka (पञ्च-सायक, Pancha-sayaka).

मुखवासयोगाः ।
रसालजम्बूफलगर्भसारः सकर्कटो माक्षिकसंयुतश्च ।
स्थितो मुखान्तः पुरुषस्य रात्रौ करोति सौरभ्यसुखं मुखस्य ॥ १७ ॥

mukhavāsayogāḥ |
rasālajambūphalagarbhasāraḥ sakarkaṭo mākṣikasaṃyutaśca |
sthito mukhāntaḥ puruṣasya rātrau karoti saurabhyasukhaṃ mukhasya || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The combinations of mouthwash. It is a juicy jambu fruit garbha extract with cancer and honey. The sun, which is situated inside the face of the man at night, makes the face pleasant with fragrance.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mukhavasa, Yoga, Rasala, Phala, Garbha, Sara, Saras, Saka, Ric, Makshika, Samyuta, Sthita, Mukha, Tas, Purusha, Ratrau, Ratra, Karoti, Saurabhi, Saurabhya, Asukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchasayaka Verse 3.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mukhavāsayogāḥ
  • mukhavāsa -
  • mukhavāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yogāḥ -
  • yoga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yogā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “rasālajambūphalagarbhasāraḥ sakarkaṭo mākṣikasaṃyutaśca
  • rasāla -
  • rasāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rasāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jambū -
  • jambū (noun, feminine)
    [compound]
    jambū (noun, masculine)
    [compound]
  • phala -
  • phala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    phala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    phal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • garbha -
  • garbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sāraḥ -
  • sāras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sakar -
  • saka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛk -
  • ṛc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • aṭo -
  • mākṣika -
  • mākṣika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mākṣika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyutaś -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “sthito mukhāntaḥ puruṣasya rātrau karoti saurabhyasukhaṃ mukhasya
  • sthito* -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • mukhān -
  • mukha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puruṣasya -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • rātrau -
  • rātrau (indeclinable)
    [indeclinable]
    rātra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • saurabhya -
  • saurabhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    saurabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saurabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asukham -
  • asukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mukhasya -
  • mukha (noun, masculine)
    [genitive single]
    mukha (noun, neuter)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchasayaka Verse 3.17

Cover of edition (2020)

Jyotirīśvarakaviśekhara: Pañcasāyaka
by Dhaval Patel (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen

Cover of edition (2016)

Panchasayaka: A Kama Grantha (पञ्चसायक)
by Dhaval Patel (2016)

Author: Shri jyotirishavracharya; Publisher: Chowkhamba Krishnadas Academy

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: