Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.21.30, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 21 (In the Description of the Third Fort, the Glories of Pindaraka-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

यदा स्व-लोकं भगवान् गमिश्यति
सम्प्लावयिश्यत्य् अथ तां तदार्णवः
वैदेह दिव्यं हरि-मन्दिरं विना
तस्मिन् निवासं भगवान् करिश्यति

yadā sva-lokaṃ bhagavān gamiśyati
samplāvayiśyaty atha tāṃ tadārṇavaḥ
vaideha divyaṃ hari-mandiraṃ vinā
tasmin nivāsaṃ bhagavān kariśyati

yadā—when; sva-lokam—to His own abode; bhagavānthe Supreme Personality of Godhead; gamiśyati—will go; samplāvayiśyaty—will cause of be flooded; athathen; tām—that; tadāthen; arṇavaḥthe ocean; vaidehaO king of Videha; divyam—-tīrtha; hari-mandiram—Lord Kṛṣṇa's palace; vināwithout; tasmin—there; nivāsam—residence; bhagavān—theLord; kariśyati—will do.

English translation of verse 6.21.30:

When Lord Kṛṣṇa returns to His own abode, the ocean will flood Dvārakā City.

O king of Videha, the Lord will not reside then in that palace on the earth.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: