Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.5.13, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 5 (The Kidnapping of Shri Rukmini) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Verse 6.5.13
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्रुत्वागतं श्री-वसुदेव-नन्दनं
त्रैलोक्य-लावण्य-निधिं परेश्वरम्
आगत्य नेत्राञ्जलिभिः पुरौकसः
पापुः परं तन्-मुख-पङ्कजामृतम्
śrutvāgataṃ śrī-vasudeva-nandanaṃ
trailokya-lāvaṇya-nidhiṃ pareśvaram
āgatya netrāñjalibhiḥ puraukasaḥ
pāpuḥ paraṃ tan-mukha-paṅkajāmṛtam
śrutvā—hearing; āgatam—come; śrī-vasudeva-nandanam—Vasudeva's son; trailokya-lāvaṇya-nidhim—the most handsome in the three worlds; pareśvaram—the Supreme Personality of Godhead; āgatya—arriving; netra—of their eyes; añjalibhiḥ—with folded hands; puraukasaḥ—the people of the city; pāpuḥ—drank; param—greatly; tan-mukha-paṅkajāmṛtam—the nectar of His lotus face.
English translation of verse 6.5.13:
Hearing that Vasudeva's son Śrī Kṛṣṇa, who is the Supreme Personality of Godhead and the most handsome person in the three worlds, had arrived, with the cupped hands of their eyes the people of Kuṇḍina City again and again drank the nectar of His lotus face.