Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verses 6.1.48-51, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 1 (Jarasandha’s Defeat) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

निवारितो मन्त्रि-मुख्यैर्
मागधान् मागधो ययौ
इत्थं जित्वा जरासन्धं
माधवो मधुसूदनः
आयोधन-गतं वित्तं
सर्वं नीत्वा सुखावहम्
यादवान् अग्रतः कृत्वा
बलदेव-समन्वितः
उपगीयमान-विजयः
सुत-मागध-वन्दिभिः
शङ्ख-दुन्दुभि-नादेन
ब्रह्म-घोषेण भूयसा
विवेश मथुरां साक्षात्
परिपूर्णतमः स्वयम्

nivārito mantri-mukhyair
māgadhān māgadho yayau
itthaṃ jitvā jarāsandhaṃ
mādhavo madhusūdanaḥ
āyodhana-gataṃ vittaṃ
sarvaṃ nītvā sukhāvaham
yādavān agrataḥ kṛtvā
baladeva-samanvitaḥ
upagīyamāna-vijayaḥ
suta-māgadha-vandibhiḥ
śaṅkha-dundubhi-nādena
brahma-ghoṣeṇa bhūyasā
viveśa mathurāṃ sākṣāt
paripūrṇatamaḥ svayam

nivāritaḥstopped; mantri-mukhyaiḥ—by the important counselors; māgadhān—to magadha-desa; māgadhaḥJarāsandha; yayau—went; ittham—thus; jitvā—defeating; jarāsandham—Jarāsandha; mādhavaḥthe husband of the goddess of fortune; madhusūdanaḥthe killer of Madhu; āyodhana-gatam—attained by fighting; vittam—wealth; sarvam—all; nītvā—taking; sukhāvaham—pleasing; yādavān—to the Yādavas; agrataḥ—in the presence; kṛtvā—making; baladeva-samanvitaḥwith Lord Balarāma; upagīyamāna-vijayaḥHis glories being sung; suta-māgadha-vandibhiḥ—by the Sutas, Magadhas, and Vandis; śaṅkha-dundubhi-nādena—with the sound of conchshells and drums; brahma-ghoṣeṇa—with the sound of the Vedas; bhūyasā—abundant; viveśa—entered; mathurām—Mathurā; sākṣātdirectly; paripūrṇatamaḥ—the Supreme Personality of Godhead; svaya—Himself.

English translation of verses 6.1.48-51:

Advised by his counselors, Jarāsandha returned to Magadha-deśa. In this way Lord Kṛṣṇa, the perfect Supreme Personality of Godhead, the husband of the goddess of fortune and the killer of the Madhu demon, defeated Jarāsandha, took all the wealth plundered in the fight, placed it before the Yādavas, and, His glories proclaimed by the Sūtas, Māgadhas, and Vandīs, and by the chanting of the Vedas and the sounds of the conchshells and drums, in Lord Balarāma's company entered Mathurā City.

Like what you read? Consider supporting this website: