Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.17.11, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 17 (The Gopis Describe Their Remembrance of Sri Krsna) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

स्रि-जह्नवि-युथ उवच कद तथस्मत्-समयो भविस्यति यथ पुरन्ध्रि-समयह् प्रद्र्च्यते चोकम् परम् म कुरुत व्रजग्गनह् सद न कस्यपि जयह् परजयह् स्रि-जह्नवि-युथ

sri-jahnavi-yutha uvaca kada tathasmat-samayo bhavisyati yatha purandhri-samayah pradrcyate cokam param ma kuruta vrajagganah sada na kasyapi jayah parajayah sri-jahnavi-yutha

uvaca—the group,of gopis headed by Jahnavi said; kadawhen?; tatha—then; asmat—of us; samayah—the time; bhavisyati—will be; yatha—as; purandhri-samayah—the time of the city girls; pradrcyate—is seen; cokam—lament; param—great; ma—don't; kurutado; vrajagganah—O girls of Vraja; sadaalways; na—not; kasyapiof someone; jayahthe victor; parajayah—the defeated.

English translation of verse 5.17.11:

The group of gopis headed by Sri Jahnavi said: O girls of Vraja, don't lament, saying, "Now is the time for the girls of Mathura City. When will our time come?"

The winner and the loser there will always be.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: