Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.7.13, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 7 (The Story of the Ayodhya Women) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.7.13
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
दूत-वाक्यं च तच् छ्रुत्वा
प्रसन्नो भगवान् हरिः
क्षण-मात्रेण गतवान्
स-दूतश् चम्पकां पुरीम्
śrī-nārada uvāca
dūta-vākyaṃ ca tac chrutvā
prasanno bhagavān hariḥ
kṣaṇa-mātreṇa gatavān
sa-dūtaś campakāṃ purīm
śrī-nārada uvāca—Srī Nārada said; dūta-vākyam—the words of the messenger; ca—and; tac—that; chrutvā—hearing; prasannaḥ—pleased; bhagavān—Lord; hariḥ—Kṛṣṇa; kṣaṇa-mātreṇa—in a single moment; gatavān—gone; sa-dūtaḥ—with the messenger; campakām—Campakā; purīm—to the city.
English translation of verse 4.7.13:
Srī Nārada said: Pleased to hear the messenger's words, Lord Kṛṣṇa went with him to the city of Campakā, traveling there in a single moment.