Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 3.8.10, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 8 (The Opulences of Shri Giriraja) of Canto 3 (giriraja-khanda).
Verse 3.8.10
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
हस्त-चिह्नं तथा बुद्धिर्
ऐरावत-पदं पदम्
सुरभेः पाद-चिह्नेषु
पक्षौ तस्य महात्मनः
hasta-cihnaṃ tathā buddhir
airāvata-padaṃ padam
surabheḥ pāda-cihneṣu
pakṣau tasya mahātmanaḥ
hasta-cihnam—handprint; tathā—of it; buddhiḥ—intelligence; airāvata-padam—the footprint of Airāvata; padam—the feet; surabheḥ—of Surabhi; pāda-cihneṣu—in the footprints; pakṣau—wings; tasya—of it; mahātmanaḥ—noble-hearted.
English translation of verse 3.8.10:
Lord Kṛṣṇa's handprint is its intelligence, and Airāvata's footprint is its feet.
Surabhi's hoofprints are the wings of noble-hearted Govardhana Hill.