Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.3.28, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 3 (Description of the Yamuna’s Arrival) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

अहं यास्यामि पातालं
श्री-कृष्णस्याज्ञया शुभे
त्वद्-वियोगातुराहं वै
यानं कर्तुं न च क्षमा

ahaṃ yāsyāmi pātālaṃ
śrī-kṛṣṇasyājñayā śubhe
tvad-viyogāturāhaṃ vai
yānaṃ kartuṃ na ca kṣamā

aham—I; yāsyāmi—will go; pātālam—to Patalaloka; śrī-kṛṣṇasya—of Śrī Kṛṣṇa; ājñayā—by the order; śubhe—O beautiful one; tvatfrom you; viyogaby separation; aturā—afflicted; aham—I; vai—indeed; yānam—journey; kartum—to make; na—not; ca—and; kṣamāable.

English translation of verse 2.3.28:

By Lord Kṛṣṇa's order I must go to Pātālaloka now. I am unhappy to leave you, but I cannot go with you.

Like what you read? Consider supporting this website: