Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.14.2, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 2 of Madhya-khanda chapter 14—“Yamaraja’s Sankirtana”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.14.2:

চতুর্মুখ পঞ্চমুখ আদি দেব-গণ নিতি আসি’ চৈতন্যের করযে সেবন ॥ ২ ॥

चतुर्मुख पञ्चमुख आदि देव-गण निति आसि’ चैतन्येर करये सेवन ॥ २ ॥

caturmukha pañcamukha ādi deva-gaṇa niti āsi’ caitanyera karaye sevana || 2 ||

caturmukha pancamukha adi deva-gana niti asi’ caitanyera karaye sevana (2)

English translation:

(2) The demigods headed by the four-headed Brahmā and the five- headed Śiva daily came and

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

served Lord Caitanya.

The word caturmukha refers to Lord Brahmā. The word pañcamukha

refers to Lord Śiva. The word niti means “regularly” or “always.”

Like what you read? Consider supporting this website: