Betel Chewing equipment

Image title: Betel Chewing equipment

Description of the photo

English Text:

Betel Chewing equipment — Betel chewing is a social habit prevalent among the people of South and South-East Asia from early times necessitate the use of several instruments like arecanut cutters, chunam boxes with spoons, tobacco boxes pounders, betel trays, spittoons, etc. These instruments are usually produced out of brass. Some pounders pestle are turned out of ivory. Perhaps used by the people of higher rank, as this habit continued even among the royalty. Tortoise shell and horn, too, have been used in preparing boxes. Beautiful designs like woman in worshipping attitude and mythical birds as serapenda are used in areca slicers.

Arecanut Cutters, Chunem Boxes, Betel Bag, Spittoon, Betel mortar, Betel Trays

Sinhala text (not proofread):

බුලත් හැපීමේදී භාවිතයට ගත් උපකරණ — පුරාණ කාලයේ සිට ආසියානු සහ අග්නිදිග ආසියානු රටවල සමාජ චාරිත්‍රයක් ලෙස පවත්නා බුලත් හැපීමේ සිරිත සඳහා ගිරා, හුණු කිල්ලෝට, පඩික්කම්, දුම්කොළ පෙට්ටි, බුලත් වංගෙඩි, බුලත් හෙප්පු ආදී උපකරණ භාවිතයට ගෙන ඇත. සාමාන්‍යයෙන් මෙම උපකරණ නිමවා ඇත්තේ පිත්තල වලිනි. ඇත් දළින් තනා ඇති මෝල්ගස සහිත බුලත් වංගෙඩි ඇතැම් විටෙක ප්‍රභූන් හා රාජකීයයන් භාවිතයට ගත් ඒවා ලෙස පිළිගැනේ. ඇත් දළ සහ සත්ත්ව අං ද මංජුසා නිර්මාණය කිරීමට යොදාගෙන තිබේ. පුවක් කැපීමට උපයොගී කරගනු ලබන ගිරය මේ අතරින් සුවිශේෂී නිර්මාණයකි. දෙඅත් බැඳ ආචාරයේ යෙදෙන විචිත්‍ර ලෙස කැටයම් කරන ලද කාන්තා රූප ද, කල්පිත සත්වයන් සේ සැලකෙන සෙරපෙන්දා වැනි පක්ෂි රූප ද, ගිරවා ද මේ සඳහා යොදා ගෙන ඇත.

ගිරා, හුණු කිල්ලෝට, බුලත් මල්ල, පඩික්කම, බුලත් වංගෙඩිය, බුලත් හෙප්පු

Transcription:

bulat hæpīmēdī bhāvitayaṭa gat upakaraṇa — purāṇa kālayē siṭa āsiyānu saha agnidiga āsiyānu raṭavala samāja chāritrayak lesa pavatnā bulat hæpīmē sirita sandahā girā, huṇu killōṭa, paḍikkam, dumkoḷa peṭṭi, bulat vaṅgeḍi, bulat heppu ādī upakaraṇa bhāvitayaṭa gena æta. sāmānyayen mema upakaraṇa nimavā ættē pittala valini. æt daḷin tanā æti mōlgasa sahita bulat vaṅgeḍi ætæm viṭeka prabhūn hā rājakīyayan bhāvitayaṭa gat ēvā lesa piḷigænē. æt daḷa saha sattva aṅ da maṅjusā nirmāṇaya kirīmaṭa yodāgena tibē. puvak kæpīmaṭa upayogī karaganu labana giraya mē atarin suviśēṣī nirmāṇayaki. deat bænda āchārayē yedena vichitra lesa kæṭayam karana lada kāntā rūpa da, kalpita satvayan sē sælakena serapendā væni pakṣi rūpa da, giravā da mē sandahā yodā gena æta.

girā, huṇu killōṭa, bulat malla, paḍikkama, bulat vaṅgeḍiya, bulat heppu

Transcription:

bulat hapimedi bhavitayata gat upakarana — purana kalaye sita asiyanu saha agnidiga asiyanu ratavala samaja charitrayak lesa pavatna bulat hapime sirita sandaha gira, hunu killota, padikkam, dumkola petti, bulat vangedi, bulat heppu adi upakarana bhavitayata gena ata. samanyayen mema upakarana nimava atte pittala valini. at dalin tana ati molgasa sahita bulat vangedi atam viteka prabhun ha rajakiyayan bhavitayata gat eva lesa piligane. at dala saha sattva an da manjusa nirmanaya kirimata yodagena tibe. puvak kapimata upayogi karaganu labana giraya me atarin suvisheshi nirmanayaki. deat banda acharaye yedena vichitra lesa katayam karana lada kanta rupa da, kalpita satvayan se salakena serapenda vani pakshi rupa da, girava da me sandaha yoda gena ata.

gira, hunu killota, bulat malla, padikkama, bulat vangediya, bulat heppu

Automated translation:

Equipment used in betel-crushing — For betel-crushing, which has been a social ritual in Asian and South-East Asian countries since ancient times, tools such as gira, lime stone, padikkam, tobacco boxes, betel mortar, betel heppu etc. have been used. These instruments are usually made of brass. Betel-nut mortars with ivory shafts are sometimes believed to have been used by elites and royalty. Ivory and animal horns have also been used to create manjusa. The tree used for cutting betel nuts is a unique design among these. Elaborately carved figures of women with folded arms, bird figures such as serpents and parrots, which are considered as imaginary animals, have been used for this purpose.

Tamil text (not proofread):

தாம்பூலத்திற்காக உபயோகிக்கப்படும் பொருட்கள் — மிகப் புராதன காலந் தொட்டு ஆசிய நாடுகளிலும், கீழைத்தேய நாடுகளிலும் வெற்றிலை உண்ணும் சம்பிரதாயம் இருந் வந்துள்ளது. இதற்காக பாக்கு வெட்டி, சுண்ணாம்புக் கிண்ணம், படிக்கம், புகையிலைப் பெட்டி, வெற்றிலை உரல், வெற்றிலை தட்டம் ஆகிய பொருட்களை உபயோகிக்கப்படுத்துகின்றனர். பொதுவாக இந்த உபகரணங்கள் பித்தளையினா உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. பிரபுக்கள், செல்வந்தர்கள் ஆகியோர் உபயோகிக்கும் இவ்வாறான உபகரணங்கள் யானைத் தற் வேலைப்பாடுகளுடன் நிர்மாணிக்கப்பட்டுள்ளன. யானைத் தந்தம், மிருகக் கொம்பு ஆகியவற்றினாலும் பெட்டிக உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. கைகூப்பி வணங்கும் பாணியில் உருவாக்கப்பட்டுள்ள பாக்கு வெட்டிகளும், கண்டிய காலகட்டத்தி பெரும்பாலும் பெண் உருவம், செரபெந்தா எனப்படும் பறவை உருவம், கிளி உருவம் போன்ற வேலைப்பாடுகளுடன் கூடிய பாக் வெட்டிகளும் இருந்தன.

பாக்குவெட்டிகள், சுண்ணாம்புக் கிண்ணம், வெற்றிலைப் பை, எச்சிற் படிக்கம், வெற்றிலை உரல், வெற்றிலைத் தட்டங்கள்

Transcription:

tāmpūlattiṟkāka upayōkikkappaṭum poruṭkaḷ — mikap purātaṉa kālan toṭṭu āciya nāṭukaḷilum, kīḻaittēya nāṭukaḷilum veṟṟilai uṇṇum campiratāyam irun vantuḷḷatu. itaṟkāka pākku veṭṭi, cuṇṇāmpuk kiṇṇam, paṭikkam, pukaiyilaip peṭṭi, veṟṟilai ural, veṟṟilai taṭṭam ākiya poruṭkaḷai upayōkikkappaṭuttukiṉṟaṉar. potuvāka inta upakaraṇaṅkaḷ pittaḷaiyiṉā uruvākkappaṭṭuḷḷatu. pirapukkaḷ, celvantarkaḷ ākiyōr upayōkikkum ivvāṟāṉa upakaraṇaṅkaḷ yāṉait taṟ vēlaippāṭukaḷuṭaṉ nirmāṇikkappaṭṭuḷḷaṉa. yāṉait tantam, mirukak kompu ākiyavaṟṟiṉālum peṭṭika uruvākkappaṭṭuḷḷaṉa. kaikūppi vaṇaṅkum pāṇiyil uruvākkappaṭṭuḷḷa pākku veṭṭikaḷum, kaṇṭiya kālakaṭṭatti perumpālum peṇ uruvam, cerapentā eṉappaṭum paṟavai uruvam, kiḷi uruvam pōṉṟa vēlaippāṭukaḷuṭaṉ kūṭiya pāk veṭṭikaḷum iruntaṉa.

pākkuveṭṭikaḷ, cuṇṇāmpuk kiṇṇam, veṟṟilaip pai, ecciṟ paṭikkam, veṟṟilai ural, veṟṟilait taṭṭaṅkaḷ

Transcription:

thambulathirkaga upayogikkappadum porudkal — migap purathana kalan thottu asiya nadugalilum, kizhaitheya nadugalilum verrilai unnum sambirathayam irun vanthullathu. itharkaga pakku vetti, sunnambug kinnam, padikkam, pugaiyilaip petti, verrilai ural, verrilai thattam agiya porudkalai upayogikkappaduthuginranar. pothuvaga intha upagaranangal pithalaiyina uruvakkappattullathu. pirapukkal, selvantharkal agiyor upayogikkum ivvarana upagaranangal yanaith thar velaippadugaludan nirmanikkappattullana. yanaith thantham, mirugak kombu agiyavarrinalum pettiga uruvakkappattullana. kaiguppi vanangum paniyil uruvakkappattulla pakku vettigalum, kandiya kalagattathi perumbalum pen uruvam, serapentha enappadum paravai uruvam, kili uruvam ponra velaippadugaludan kudiya pag vettigalum irunthana.

pakkuvettigal, sunnambug kinnam, verrilaip pai, echir padikkam, verrilai ural, verrilaith thattangal

Automated translation:

Ingredients used for Tambulam — The tradition of eating betel leaves dates back to ancient times in Asia and the Middle East. For this they cut betel nut, chalk bowl, study, tobacco box, betel leaf and betel plate. Generally these equipments are made of brass. Such equipments used by nobles and rich people are made with elephant carvings. Boxes are also made from ivory and animal horn. There were pakku cutters made in the bowing style and during the Kandyan period there were mostly pakku cutters with carvings such as female figures, serapenta bird figures and parrot figures.

Gallery information:

These photos were taken at the Galle National Museum—one of the most significant heritage sites in Sri Lanka's southern half constructed in Dutch architectural design. The main objectives of the museum are to the acquisition, conservation, study and research of historical and cultural heritage of the Southern half of Sri Lanka and to exhibit those objects to encourage public knowledge and education.

Photo details:
Date: 2023-09-17
Camera: SONY ILCE-6400
Exposure: 1/160
Aperture: f/4
ISO: 1000
Focal length: 18mm

High resolution:
Download file
Size: 2.50 MB
Resolution: 2189 x 3000
© Copyright: see gallery source

Goto gallery photo:
Like what you read? Consider supporting this website: