Upashanta, Upasanta, Upaśantā, Upaśānta, Upashamta: 15 definitions
Introduction:
Upashanta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Upaśantā and Upaśānta can be transliterated into English as Upasanta or Upashanta, using the IAST transliteration scheme (?).
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper Names1. Upasanta - One of the two chief disciples of Atthadassi Buddha (Bu.xv.19; J.i.39). He was the son of the chaplain of Sucandaka and the friend of Santa.
Santa and Upasanta visited the Buddha and for seven days entertained the Buddha and his monks. The two entered the Order with ninety eight thousand followers. BuA.179f.
2. Upasanta - A Pacceka Buddha to whom the thera Vajjita, in a previous birth thirty one kappas ago, gave a campaka flower. ThagA.i.336; Ap.i.288.
3. Upasanta (Upasantaka, Upasannaka) - The body servant of Vessabhu Buddha (D.ii.6; Bu.xxii.23; J.i.42). He was the king of Narivahana city and was converted by the Buddha, taking over with him a large following. BuA.206.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra1) Upaśantā (उपशन्ता) is the name of the universe of the west (paścima) according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XV). Accordingly, “In the west (paścima), beyond universes as numerous as the sands of the Ganges and at the extreme limit of these universes, there is a universe called Mie ngo (Upaśantā); its Buddha is called Pao chan (Ratnārcis) and its Bodhisattva Yi pi (Cāritramati)”.
2) Upaśantā (उपशन्ता) is the name of the “assistant” (upasthāyaka) of Buddha Viśvabhuj, according to the Mahāvadānasūtra, as mentioned in an appendix of the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter XLI. Each Buddha had his assistant (upasthāyaka), a monk specially attached to his person, entrusted with fanning him, carrying his robe and bowl for alms-round, introducing visitors. The Sanskrit Mahāvadānasūtra has drawn up a list of the assistants who served the last seven Buddhas: Aśoka for Vipaśyin, Kṣemakāra for Śikhin, Upaśanta for Viśvabhuj, Bhadrika for Krakasunda (or Krakucchanda), Svastika for Kanakamuni, Sarvamitra for Kāśyapa, and finally Ānanda for Śākyamuni.
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāUpaśānta (उपशान्त) refers to “calmness”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly as The Lord said: “Śāriputra, the Tathāgata Ekaratnavyūha, seating in the lion’s throne thus, explained the dharma-seal called Gaganapariśuddhi to these Bodhisattvas, which has thirty-two aspects of entrance. What is this Dharma-seal (dharmamudrā) called Gaganapariśuddhi which has thirty-two aspects of entrance? [...] 3) all dharmas are without cognition as they are invisible (adṛśya); 4) all dharmas are invisible since they lack causes and objects (hetvālambana); 5) all dharmas lack objects since they are calm (upaśānta-lakṣaṇa); 6) all dharmas are clam since they are without duality (advaya); [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryupasanta : (pp. of upasammati) being calmed; composed or at peace.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryUpasanta, (pp. of upa + śam, cp. upasammati) calmed, composed, tranquil, at peace M. I, 125; S. I, 83, 162; A. III, 394; Sn. 848, 919, 1087, 1099; Nd1 210, 352, 434; Nd2 161; Dh. 201, 378; Miln. 394; DhA. III, 260; IV, 114; PvA. 132 (= santa). (Page 147)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryupaśānta (उपशांत).—p S Allayed, assuaged, mitigated, composed, calmed.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryUpaśānta (उपशान्त).—p. p.
1) Calmed, appeased, pacified.
2) Calm, tranquil.
3) Lessened, diminished.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryUpaśānta (उपशान्त).—name of a former Buddha: Mahāvastu iii.237.11 f.
--- OR ---
Upaśāntā (उपशान्ता).—name of a lokadhātu: Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā 34.11.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryUpaśānta (उपशान्त).—mfn.
(-ntaḥ-ntā-ntaṃ) 1. Calm, tranquil. 2. Appeased, pacified. 3. Diminished, intermitted. E. upa before śam to be tranquil, kta aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryUpaśānta (उपशान्त).—[adjective] allayed, extinct.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Upaśānta (उपशान्त):—[=upa-śānta] [from upa-śam] mfn. calmed, appeased, pacified
2) [v.s. ...] calm, tranquil, [Bhāgavata-purāṇa; Kathāsaritsāgara]
3) [v.s. ...] ceased, extinct, intermitted, [Rāmāyaṇa; Praśna-upaniṣad]
4) [v.s. ...] n. tranquillity, peace, [Sukhāvatī-vyūha i].
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryUpaśānta (उपशान्त):—[upa-śānta] (ntaḥ-ntā-ntaṃ) p. Appeased
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Upaśānta (उपशान्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Uvasaṃta.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusUpaśāṃta (ಉಪಶಾಂತ):—
1) [adjective] calmed; appeased; pacified.
2) [adjective] calm; quiet; tranquil.
3) [adjective] lessened; diminished (said of pain, anguish, agony, fire, etc.).
--- OR ---
Upaśāṃta (ಉಪಶಾಂತ):—[noun] he who exercises maximum possible restraint in venting out his anger, and endures pain, trouble etc.; a patient man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryUpaśānta (उपशान्त):—adj. appeased; calm;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Upashantamoha, Upashantatman, Upashantavaira.
Ends with: Abhyupashanta, Anupashanta, Vyupashanta.
Full-text (+21): Anupashanta, Upashantavaira, Abhyupashanta, Upashantatman, Santa, Samupasanta, Uvasamta, Upacantam, Caritramati, Vyupashanta, Upashantamoha, Upashantin, Ratnarcis, Upasamati, Vishvabhuj, Krakasunda, Sasham, Narivahana, Svastika, Viseni.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Upashanta, Upasanta, Upaśantā, Upaśānta, Upaśāntā, Upa-shanta, Upa-śānta, Upa-santa, Upashamta, Upaśāṃta, Upaśanta, Upa-śanta, Upasamta; (plurals include: Upashantas, Upasantas, Upaśantās, Upaśāntas, Upaśāntās, shantas, śāntas, santas, Upashamtas, Upaśāṃtas, Upaśantas, śantas, Upasamtas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Buddha Chronicle 21: Vessabhu Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Buddha Chronicle 14: Atthadassī Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Part 2 - The Vijaya Sutta and its Translation < [Chapter 34a - The Buddha’s Seventeenth Vassa at Veḷuvana]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 100d - Yātrā Parikrama (pilgrimages) (4): Bath and Darśana of 14 Liṅgas < [Section 2 - Uttarārdha]
Chapter 73 - The Greatness of Oṃkāra < [Section 2 - Uttarārdha]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 7 - The Buddha’s assistants (upasthāyaka) < [Chapter XLI - The Eighteen Special Attributes of the Buddha]
Act 10.7: The universes and Buddhas of the ten directions < [Chapter XV - The Arrival of the Bodhisattvas of the Ten Directions]
Part 7 - Establishing all beings in the fruits of the path < [Chapter XLIX - The Four Conditions]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 6.4 - Classification of influx (āsrava) < [Chapter 6 - Influx of Karmas]
Verse 2.6 - Twenty-one kinds of audāyika-bhāva < [Chapter 2 - Category of the Living]
Verse 9.1 - Definition of saṃvara (stoppage of karmas) < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 37 - Other Holy Places of Vārāṇasī < [Section 3 - Svarga-khaṇḍa (section on the heavens)]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 201 - The Story of the Defeat of the King of Kosala < [Chapter 15 - Sukha Vagga (Happiness)]