Anupada, Anupādā: 8 definitions
Introduction:
Anupada means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryanupādā : (abs.) without grasping.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAnupādā, (ger. of an + upādiyati = anupādāya) anupādāniya, anupādāya, anupādiyāna, anupādiyitvā see upādiyati. (Page 39)
— or —
Anupada, (cp. Sk. anupadaṃ adv., anu + pada) 1. the “afterfoot”, i. e. second foot a verse, also a mode of reciting, where the second foot is recited without the first one Vin.IV, 15 (cp. 355); Miln.340 (anupadena anupadaṃ katheti). — 2. (adj.) (following) on foot, at every, step, continuous, repeated, in °dhamma-vipassanā uninterrupted contemplation M.III, 25; °vaṇṇanā word-by-word explanation DhsA.168. As nt. adv. °ṃ close behind, immediately after (c. Gen.) J.II, 230 (tassânupadaṃ agamāsi); VI, 422. Esp. frequent in combn. padânupadaṃ (adv.) foot after foot, i. e. in the footsteps, immediately behind J.III, 504; VI, 555; DhA.I, 69; II, 38. (Page 37)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAnupada (अनुपद).—a. [padānyanugataḥ]
1) Following the feet closely.
2) Following every word; °सूत्रम् (sūtram) a commentary (of a Brāhmana) explaining the text word for word.
-daḥ Name of a man or tribe.
-dam A chorus, burden of a song or words sung again at regular intervals. -ind. [पदानां पश्चात् (padānāṃ paścāt)]
1) Along the feet, near the feet; अनुपदं बद्धा अनुपदीना (anupadaṃ baddhā anupadīnā) Sk.
2) Step by step, at every step; स्खलिताभिरप्यनुपदं प्रमदाः प्रणयातिभूमिमगमन्गतिभिः (skhalitābhirapyanupadaṃ pramadāḥ praṇayātibhūmimagamangatibhiḥ) Śiśupālavadha 9.78.
3) Word for word.
4) On the heels of, close behind or after, immediately after (of time or space); अनुपदमन्वेष्टा अनुपदी (anupadamanveṣṭā anupadī) Sk.; गच्छतां पुरो भवन्तौ । अहमप्यनुपदमागत एव (gacchatāṃ puro bhavantau | ahamapyanupadamāgata eva) Ś.3 I shall be close behind you, just follow you; °दमुच्चलित एव (damuccalita eva) K.263,264; oft. with gen. or in comp. in this sense; लक्ष्मीवाननुपदमस्य संप्रतस्थे (lakṣmīvānanupadamasya saṃpratasthe) Kirātārjunīya 12. 54; (tau) आशिषामनुपदं समस्पृशत् पाणिना (āśiṣāmanupadaṃ samaspṛśat pāṇinā) R.11.31; अमोघाः प्रतिगृह्णन्तावर्ध्यानुपदमाशिषः (amoghāḥ pratigṛhṇantāvardhyānupadamāśiṣaḥ) 1.44.14.81; दर्शनानुपदमेव (darśanānupadameva) Śi. 14.48.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryAnupādā (अनुपादा).—(= Pali id., ‘mostly used before nouns… while anupādāya…is preferred before finite verb forms’, Critical Pali Dictionary), abbreviated form of ger. anupādāya, q.v., not clinging (to existence): Mahāvastu ii.293.13 anupādāśravebhyaś cittāni vimuktāni (same phrase with anupādāya, q.v.); in Mahāvastu i.69.15 read anupāda (m.c. for °dā; mss. °dāya, unmetrical(ly); Senart em. °di, wrongly) vimukti, compare Pali anupādā vimutto (Critical Pali Dictionary s.v.).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Anupada (अनुपद):—[=anu-pada] [from anu-pad] mfn. following closely, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] m. Name of a man or tribe, ([gana] upakādi q.v.)
3) [v.s. ...] n. a chorus, refrain, burden of a song or words sung again after regular intervals
4) [v.s. ...] Name of an Upāṅga belonging to the Sāma-veda
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAnupada (अनुपद):—I. [bahuvrihi compound] m.
(-daḥ) A proper name (explained by a comm. anugataṃ padamasya); his descendants are called anupadāḥ or ānupadayaḥ. Ii. [tatpurusha compound] n.
(-dam) A burden, a word or passage repeated. Iii. Avyayībh.
(-dam) 1) Upon the foot, after, immediately after, with a noun in the genitive case.
2) Step by step.
3) Word for word. E. anu and pada.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Pada, Anu, Pata.
Starts with: Anupada Sutta, Anupada Vagga, Anupadahant, Anupadak, Anupadam, Anupadana, Anupadas, Anupadasta, Anupadasuka, Anupadasutra, Anupadasvant, Anupadasvat, Anupadasya, Anupadatar, Anupadavi, Anupadaya, Anupadaya Sutta.
Ends with: Kalpanupada.
Full-text (+47): Anupadam, Anupadika, Anupadina, Anupadasutra, Anupadin, Anupadya, Tatkalya, Shambuvi, Vishtabdhi, Tanunapata, Khadayanin, Samanajana, Paingin, Samprasarana, Pitaputriya, Trihayana, Devatirtha, Tadarthya, Anvakkhara, Ahavas.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Anupada, Anu-pada, Anupādā; (plurals include: Anupadas, padas, Anupādās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Guide to Tipitaka (by U Ko Lay)
Part II - Anupada Vagga < [(c) Uparipannasa Pali]
The Life of Sariputta (by Nyanaponika Thera)
Attainment < [Part II - Maturity Of Insight]
The Turner Of The Wheel < [Part II - Maturity Of Insight]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
I. Knowledge of the Śrāvakas < [Part 3 - Outshining the knowledge of all the Śrāvakas and Pratyekabuddhas]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)
The Jhanas (by Henepola Gunaratana Mahāthera)
One-pointedness (ekaggatā) < [Chapter 2 - The First Jhāna and its Factors]
Philosophy of language in the Five Nikayas (by K.T.S. Sarao)
2.5(c). Majjhima Nikāya (The Middle Length Discourses of the Buddha) < [Chapter 1 - Introduction]
5. Paññā (‘wisdom’) as a Light and a Sharp Sword < [Chapter 4 - Philosophy of Language in the Five Nikāyas]