Vinaya (2): The Mahavagga

by T. W. Rhys Davids | 1881 | 156,382 words

The Mahavagga (part of the Vinaya collection) includes accounts of Gautama Buddha’s and the ten principal disciples’ awakenings, as well as rules for ordination, rules for reciting the Patimokkha during uposatha days, and various monastic procedures....

1. Now when the Blessed One had remained at Bhaddiya as long as he thought fit, he set out on a journey towards Sāvatthi. And walking from place to place he arrived at Sāvatthi. There the Blessed One dwelt at Sāvatthi at the Jetavana, Anātha-piṇḍika's Grove.

2. Now at that time the Chabbaggiya Bhikkhus used to catch hold of the heifers crossing on the Aciravatī River by their horns, or ears, or dewlaps, or tails[1], or spring up upon their backs, or touch with lustful thoughts their privy parts: and they used to duck the young calves and so kill them. People were annoyed, murmured, and became angry, saying, 'How can the Sakyaputtiya Samaṇas [act thus]? it is like men still enjoying the pleasures of the world.'

And Bhikkhus heard them murmuring in annoyance and indignation: and those Bhikkhus told this thing to the Blessed One.

'Is it true' (&c., see chap. 4. 2)?

'It is true, Lord.'

He rebuked them, and having delivered a religious discourse, he addressed the Bhikkhus, and said:

'Heifers are not to be caught hold of, O Bhikkhus, by their horns, or their ears, or their dewlaps, or their tails. You are not to get up on their backs. Whosoever gets up on their backs, is guilty of a dukkaṭa offence. And their privy parts, O Bhikkhus, are not to be touched with lustful thoughts. Whosoever does so, is guilty of a thullaccaya offence. And calves ought not to be killed. Whosoever kills them, let him be dealt with according to law[2].'

3. Now at that time the Chabbaggiya Bhikkhus used to have themselves carried in vehicles to which cows were yoked with a bull between them, or bulls were yoked with a cow between them[3]. People were annoyed, murmured, and became angry, saying, 'That is as is done at the Feast of the Gaṅgā and the Mahī[4].' They told this thing to the Blessed One.

'Do not have yourselves carried in vehicles, O Bhikkhus. Whosoever does so, is guilty of a dukkaṭa offence.'

Footnotes and references:

[1]:

On cheppā, compare Sutta-vibhaṅga I, 6; and Böhtlingk-Roth under śepa and parucchepa.

[2]:

See the 61st Pācittiya Rule.

[3]:

Buddhaghosa explains this passage in a different way: Itthi-yuttenā ’ti dhenu-yuttena. Purisantarenā ’ti purisa-sārathinā. Purisa-yuttenā ’ti goṇa-yuttena. Itthantarenā ’ti itthi-sārathinā.

[4]:

Gaṅgā-mahiyāyā ’ti Gaṅgā-mahī-kiḷikāya (B.). It is possible That Mahī may here mean the Earth; but it is probably the well-known affluent of the Ganges, which is one of the Mahānadīs. Compare Cullavagga IX, 1, 3, Spence Hardy's 'Manual,' p. 17, and the Dhaniya Sutta in the Sutta Nipāta.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: